Что любят и что не любят есть французы. Почему француженки столь изящны? Как питаются француженки в повседневной жизни

Французы – невероятно гордая нация. Они гордятся своим языком, бесплатным образованием, медицинской страховкой, демократией. Но, прежде всего, французы гордятся своей кухней. Здесь прием пищи уже не культура, а культ. Недаром кухню именно этой страны вот уже лет восемь как внесли в список Всемирного нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО. Первой и единственной из мировых гастрономий.

Для французов обед или ужин – это не просто прием пищи, но значимая часть социальной жизни: повод собраться с друзьями или коллегами, пообщаться с семьей, хорошо провести время. Потому этот процесс строго регламентирован, и любые отклонения от него воспринимаются как оскорбление.

Так, перекусы французы не приветствуют, а обедают и ужинают в строго определенное время. Обед – с 12 до 15, позже – нельзя. Если вы захотите пообедать после трех дня, то едва ли найдете приличный ресторан открытым. Придется ждать ужина, который начинается около семи вечера, или искать кафе попроще, скажем, брассери. Ну или, простите, “Макдональдс”.

Аперитив всегда, дижестив везде

Обед и ужин проходит примерно по одному сценарию, разница может быть только в количестве алкоголя (вечером, конечно, больше). Прежде всего – аперитив. Минут за двадцать до приема пищи каждый уважающий себя француз выпьет бокальчик вина, портвейна или ликера, кому что больше нравится. Некоторые предпочитают напитки покрепче – джин или ром, но в обществе принято оставлять их на дижестив (напиток после еды для лучшего пищеварения). Особым уважением в качестве аперитива пользуется эльзасское белое вино c труднопроизносимым названием Gewurztraminer (дают о себе знать соседи-немцы), различные анисовые настойки (например, Pastis и Ricard), мускатные сладкие вина, а летом – бретонский и нормандский сидр.

К слову, если мы говорим не про обеденный перерыв в обычный будний день, а про ужин с друзьями или традиционный воскресный семейный обед ‘le répas dominical’, то аперитив может растянуться на час. И если вы где-то слышали, что это русские пьют-пьют, а у европейцев есть культура пития, то могу заверить: напиться аперитивом на голодный желудок французы еще как умеют. Поэтому важно вовремя перейти от аперитива к антре.

А что же на первое?

Антре, то есть первое блюдо или легкая закуска, бывает трех видов: суп, салат или, собственно, закуска. Во Франции, как, впрочем, и во всей Европе, суп не в чести: в нем не найти цельные куски мяса, как в борще, в него не кладут сметану, и он, конечно, не заменит главное блюдо.

Самым популярным является знаменитый луковый суп. Много-много обжаренного и томленого в сливочном масле лука, наижирнейший бульон, а сверху – гренки, покрытые расплавленным сыром. Осторожно, очень много калорий и сверхпитательно! Более диетический вариант – просто овощной суп, аналог итальянского минестроне. Жидкий бульон с кусочками картофеля, горошком, луком, бобами и еще овощами на усмотрение шеф-повара. При желании можно найти и рыбный суп, и томатный, но эти блюда встречаются реже.

Из салатов самыми известными являются салат из козьего сыра (козий сыр, листья салата, гренки), салат “Нисуаз” (тунец, стручковая фасоль, томаты, яйцо) и русский салат (знакомый нам оливье). Русский салат находится там же, где и меню на русском языке, – в очень туристических местах. Кстати, если официант услужливо уточнит, добавить ли салат к вашему основному блюду – не обольщайтесь, во французском понимании салат – это просто листья салата, у более сложных блюд есть собственные имена.

Остальные варианты, которые мы скромно обозначили как «закуски», включают в себя все самое интересное: улитки в соусе по-бургундски (то есть, в чесночном соусе), вареные мидии, жирная печень гуся фуа-гра, устрицы, говяжий тартар или тартар из тунца и… яйцо под майонезом. Да, французы обожают яйцо под майонезом на антре, и на моих глазах один представитель этой славной нации, выбирая из улиток, мидий и фуа-гра, остановился именно на нем.

Начиная с закуски и далее, еду запивают вином или пивом, а то, что пили на аперитив, больше не пьют! Если на аперитив пили вино, то с едой пьют другое вино, не обижайте французов, соблюдайте правила. И осторожнее с багетом, который подается в большом количестве, ведь впереди еще главное блюдо и десерт!

А на второе?

Главное блюдо – это, как правило, мясо и гарнир. Рыба – треска или семга – тоже встречается, но, если это не побережье, то многого от нее ждать не стоит. С мясом же выбор много богаче и разнообразнее. Самое известное – конечно, мясо по-бургундски: тушеные кусочки говядины с картофелем. Благодаря долгому томлению мясо становится нежным, а немного красного вина придает ему утонченный аромат. Или рамп стейк средней прожарки под соусом рокфор. Или бланкет из телятины à l’ancienne, кролик в горчичном соусе, тушеная с розмарином ножка ягненка…

Или, вот, утиное конфи – ножка, которая часами томилась в собственном жире на медленном огне. Или утиное магре – филе с кожей, долго запекаемое в духовке, которое подается нарезанным на тонкие кусочки с чем-то сладким, например, грушей или апельсином. Еще одно блюдо из птицы, которое необходимо попробовать, – петух в вине (по-французски может звучать знакомо – “кокован” или ‘coq au vin’). Он, как и утка, готовится неспешно, а потому просто тает во рту. Кстати, у французов длинную фразу «долго готовить на медленном огне» заменяют одним словом – ‘mijoter’, что выдает в них любовь к неспешности и обстоятельности в кухонных делах.

Франция, несмотря на свои скромные по сравнению с Россией размеры (только французам этого не говорите, у них самая большая страна в Евросоюзе), кажется огромной из-за региональных особенностей и различий, в том числе и гастрономических.

Так, уже упомянутый Эльзас славится шукрутом: кусочки свинины, бекон, сосиски и сардельки, картофель с квашенной капустой на гарнир. Из Лотарингии на весь мир прославился киш лорен: открытый пирог с начинкой из яиц, сыра, копченой грудинки (это классический рецепт, вариаций которого – сотни). А блюдо альпийских пастухов – фондю, растопленный в горшочке сыр, в который обмакиваются кусочки багета на тонких шпажках. Или раклет – брат фондю, тут в сыр обмакивают кусочки картофеля, корнишонов или оливок. С французского юга на всю страну прославилось кассуле: густая фасолевая похлебка с мясом: свининой, птицей или бараниной.

Вуаля, теперь десерт

Крем-брюле, фондан, профитроли, тирамису, шоколадный мусс, мороженое или сыр. Да, сыр французы подают как десерт, не стоит удивляться. Поэтому если все еще остался багет и силы, можно взять кусочек камамбера или рокфора на сладкое. Если нет, в помощь фруктовый салат. Только не отказывайтесь от десерта – не обескураживайте французов. Закажите, кофе, насладитесь послевкусием обстоятельно и не забудьте дижестив: стопка крепкого поможет пережить это пиршество.

Такой порядок подачи блюд сохраняется даже в случае домашнего застолья, и в этом огромная разница с привычным нам российским столом. Соседство салатов с основными блюдами повергает обычного француза в шок, а если он увидит на том же столе еще и нарезанные фрукты (читай – десерт), то его нервная система не восстановится никогда. Еще один кошмар француза за русским столом заключается в том, что никто не выдерживает паузу между аперитивом и непосредственно едой, никто! Все сразу едят и пьют, не меняя напиток для аперитива на напиток для антре. Так что, пока француз закончит свой аперитив, русские уже давно танцуют.

Еще раз скажу про часы приема пищи: их нарушать нельзя! Если француз увидит своего ребенка поедающим йогурт в неположенное время, скандала не избежать. Потому что, съел йогурт – перебил аппетит – не доел ужин – утиное конфи полетело в мусорку – апоплексический удар.

А вы точно ничего не пропустили?

И в заключение, нарушая законы логики, замолвим слово о завтраке. Завтрака во Франции не существует. Забудьте все, что говорили мама и бабушка, здесь это не главный прием пищи. В это сложно поверить, но среднестатистический француз действительно завтракает кофе с круассаном, который по желанию заменяется на булку с шоколадом или вареньем, тост с джемом, рогалик с изюмом или что-то подобное. В общем, только простые, только углеводы. В кафе и ресторанах нормальный завтрак стоит искать по слову «американский» или «английский». Впрочем, французы не слишком переживают, что после их скромного завтрака уже через два часа хочется есть, обед ведь начинается в 12, а режим нарушать нельзя, и самое время немного размяться аперитивом.

Хрустящая выпечка, наваристые супы, аппетитные рагу, умопомрачительные мясные блюда и невыносимо соблазнительные десерты - да, французская кухня - рай, в котором можно раствориться и забыться! Постигая французскую кулинарию, диву даешься: как при всём этом гастрономическом великолепии сами французы умудряются оставаться в нормальных габаритах?

Утверждать, что француженки - все сплошь субтильные стройняшки, неправильно. Среди 60-миллионного населения страны есть люди и с лишним весом, и даже с ожирением. Но процент их ничтожен, доказательство тому - предпоследнее место Франции в рейтинге стран по доле тучного населения. К слову, США в этом списке лидирует.

Они лакомятся выпечкой, обязательно запивая вином, и обедают часами. Хрустящий багет с ломтиками твердого сыра (жирных сортов) и вяленой ветчиной - святое дело! Феноменально, поэтому давайте разбираться.

Секрет стройности француженок


В искусстве жить, которое не позволяет им пускаться в крайности. У них есть пищевые привычки, но при этом отсутствует понятие «заедания стресса». Они много едят, но и много ходят пешком.

Стройность - в умении жить в удовольствие, в том, чтобы питаться, а не поглощать, принимать свое тело, а не разрушать его.

    Скажу честно: обдумывала я эту статью ОЧЕНЬ долго. Прочитала аж две книжки на эту тему и еще одну - про французских детей и их питание . Кроме этого, пока статья рождалась, мне неожиданно представилась возможность съездить на неделю в Париж. Поэтому написание статьи было решено оставить до возвращения. Потому что одно дело - книжки, и совсем другое - погружение в среду обитания тех самых загадочных француженок, которые по непонятным (?) причинам не толстеют.

    Для начала расскажу о двух книгах по этой теме, которые я прочитала.

    Первая, "Француженки не толстеют" , написана француженкой Мирей Гальяно, которая много лет живет в США. Она сравнивает манеру питаться двух наций, американской и французской, и на этом примере показывает ошибки американок и достоинства француженок. Честно сказать, беря книгу в электронные руки моего телефона (все книги я теперь читаю только так), я рассчитывала на что-то более конкретное. На какие-то советы и новые примеры помимо тех, что я уже встречала много раз. Но книга, често сказать, разочаровала. Читалась она достаточно легко, но вот никаких конкретных советов, кроме всем известных "Не жрать, нет хлебу и сахару..." там я не нашла. Складывалось такое впечатление, что автор не хочет честно раскрыть секрет и все же что-то недоговаривает.

    С другой стороны, в книге много практических рекомендаций и рецептов. Наверняка, они пригодятся начинающим и даже продвинутым хозяйкам.

    В общем, ничего толком не поняв, я приступила к следующей книге "О чем молчат француженки" Дебры Оливье. Книга манила названием, потому что как раз грозила раскрыть ту самую тайну, которую я так и не узнала из предыдущей книги. Кроме этого она, наоборот, была написана американкой, которая много лет прожила во Франции. Книга не только и не столько о питании, а о француженках вообще. Но тем не менее, в одной небольшой главе я наконец-то нашла ответы на интересующий меня вопрос: почему француженки не толстеют.

    Секрет 1: француженки мало едят

    Об этом открыто заявляет автор первой книги о француженках. И да, действительно, порции во французских ресторанах небольшие. Особенно, если сравнить с Америкой. В этот "секрет" я даже не буду углубляться, потому что и секрета то в этом никакого нет. Про то, что надо мало есть, чтобы быть и оставаться худым не написал только ленивый. В том числе и я . Поэтому продолжим...

    Секрет 2: француженки предпочитают качество количеству

    Как ни странно, но тут действует какое-то странное правило: чем больше в стране вкусной еды, тем меньше едят люди. Возьмем, например, ту же Америку, где сети фастфуда заполонили страну. Еды там много, но ее качество оставляет желать лучшего. Если вообще можно назвать едой тот набор химических элементов, выдаваемых за пищу. При этом всё обезжиренное, без сахара, без того-то и сего-то, но толку мало. Полных и тучных людей становится все больше.

    А вот во Франции все с точностью до наоборот! На каждом углу кафе и булочные со свежими пирожными и хлебом, вафельные "станции", немыслимое количество кафе и ресторанов. Супермаркеты - это просто продуктовый рай! Одно количество сыров может привести в шок. Там тоже есть вредные полуфабрикаты, и выбор их тоже впечатляет. Но! При этом выбор овощей и фруктов не отстает. А значит - все это пользуется спросом.

    Я даже побывала в эксклюзивном магазине горчицы Maille. Такого разнообразия я и представить себе не могла! Горчица с ревнем, с сыром, с чесноком и лимоном, с базиликом, с манго, с баклажанами, с фигами и кориандром, с песто...

    Так в чем же секрет? По версии автора первой книги дело в том, что человеку нужны не просто калории, а вкусовые ощущения и разнообразие. Когда перед вами обед из 3 блюд, но каждое из них уместится на блюдечке, то вы быстрее наедитесь, чем если бы перед вами была огромная тарелка макарон с сыром и мясным соусом.

    Моя же версия такова: нам действительно нужно многообразное питание, потому что только так мы обеспечим себя разнообразными микроэлементами (витаминами, минералами и т.п). Кроме этого, когда блюд несколько, то между ними есть пауза. А это позволяет нам быстрее насытится, ведь наш мозг успевает получить сигнал о том, что еда уже тут. Я сама несколько раз замечала в ресторанах высокой кухни, в которых я заказываю меню из 3 мизерных, но очень интересных и разнообразных блюд, я с трудом доедаю третье кушанье. Несмотря на то, что увидев закуску, всегда разочаровываюсь, что больно она мала. Но размера этих крошечных трех блюд всегда оказывается достаточно!

    Поэтому да, качество еды, ее разнообразие и многогранность вкусовых ощущений могут помочь в борьбе с лишними килограммами.

    Секрет 3: частичное голодание

    Первая книга про похудение расказывает о том, что если француженка позволяет себе излишества, то потом она обязательно это компенсирует. Например, если был званый обед, то француженка спокойно (?) наслаждается трапезой и напитками, но потом расплачивается за наслаждения либо голодовкой на следующий "разгрузочный" день, либо питается как мышка в течение следующей недели (!). И да, француженки действительно едят и круассаны, и пирожные, и торты, но немножко, нечасто и с обязательной компенсацией частичным голоданием после. Вся эта система красиво называется "Осознанное питание".

    Секрет 4: француженки едят только за столом

    За все мои 5 дней в Париже я ни разу (!) не увидела днем француженку, которая что-то ела в кафе или на ходу. В ресторанах - да. А вот даже в кафе или в булочных большинство сидело без еды.Они пили и кофе, и воду, и вино, и даже пиво. Правда, девушка с пивом была явным исключением, и худой она, несмотря на свою юный возраст, не была. Я долго прислушивалась к ее беседе с подругами, не веря своим глазам, что парижанка пьет пиво и не худая. Но тут вам и ответ на вопрос: почему француженки не толстеют. Потому что они обдумывают каждый кусочек, который собираются положить в рот. Они будут часами цедить мини-чашку эспрессо или бокал вина. И, опять же, предпочтут вино пиву или соку. И есть они предпочитают именно в ресторанах или у себя дома. Виды за обеденным столом.

    Секрет 5: никаких перекусов и строгое 3-разовое питание

    Сложно перекусывать, если ты всегда ешь только за столом. В наше суетное время и на ходу то не всегда перекусить успеваешь. А уж о такой роскоши, чтобы перехватить горсть орехов с морковкой или пирожное, сидя за столом, и речи быть не может. Поэтому при таком правиле питаться француженкам удается действительно не чаще 3 раз в день. Ведь они тоже ходят на работу, рожают детей, делают маникюр, а декретный отпуск у них длится всего 3 месяца.

    Скажу честно, при моем нынешнем графике, если бы я придерживалась этого правила, то я осталась бы и без завтрака. Сегодня пришлось даже накрывать уже заботливо приготовленный завтрак прямо на тарелке пищевой пленкой, ставить в машину, везти с собой и есть уже в офисе. Просто поразительная особенность времени утром: во сколько ни встанешь, а позавтракать все равно не успеваешь. Или это только я такая? Если есть какие-то секреты покорения времени утром, буду признательна, если вы поженитесь ими в комментариях.

    Секрет 6 (ГЛАВНЫЙ): толстым быть не просто стыдно, но еще и неудобно

    Вот! Наконец-то мы добрались до главного секрета француженок. Это мотивация! Без нее - никуда. Этим секретом поделилась американка, автор второй книги. За что ей огромное спасибо! Именно об этой особенности французских реалий молчат все француженки. Они худые не потому, что у них какой-то особенный ген строения. Да, они кончено мелковаты, особенно в сравнении с жителями Скандинавии, но невысокий рост не гарантия худобы. Увы.

    Во Франции не то, чтобы было принято быть худым (хотя эта особенность тоже есть). Там просто НЕДОПУСТИМО быть полным. Не толстым, а даже просто полным. Объясню, что я имею в виду:

    • Сиденья в парижском метро непозволительно узки. Среднестатистический американец займет целых 2 (еще может и не поме стится), а обычный русский человек охотно бы занял 1,5 (юные барышни и фитнес-тренеры не в счет). Для сравнения с московским метро: там, где в Москве 6 сидений, а Париже точно будет как минимум 8.
    • Магазины одежды предлагают товары только для стройных. В огромном магазине женского белья, где выбор впечатлял, размеры бюстгальтеров гордо заканчивались на европейском номере 80 D. Максимальный же размер трусов был L. Кто покупал белье и одежду во Франции, знают, что, помимо этого, французские размеры меньше всех остальных. Точне так же, как немецкие больше. Поэтому французский L соответствует американскому и немецкому М. Размер колготок гордо заканчивался тройкой... В отдел одежды я не успела, потому как магазин уже закрывался. Но, как пишет автор книги "О чем молчат француженки", то одежду размера больше российского 44 (европейского 38) нужно покупать в специализированных магазинах, что считается чем-то унизительным. Да и выбор в таких магазинах оставляет желать лучшего. Поэтому немудрено, что француженкам приходится держать себя я в руках изо всех сил.
    • Лифты в парижских домах поразительно малы. В них, наверное, не поместится в ширину и глубину даже мой чемодан, который я, благо, в этот раз не брала. Туда поместится вплотную 2 обычных худых человека или 3 детей младшего школьного возраста. Если же ваш размер превышает 52 российский, то вам придется идти пешком...Заодно чуть похудеете!
    • По словам авторов обеих книг во Франции никто не будет беречь ваши чувства и открыто выскажет вам свое "фи" по поводу набранных килограммов. Совпадение: автор второй книги о секретах француженок приводит в пример историю из книги француженки, написавшей "Француженки не толстеют". Там она (француженка) приезжает домой (кончено же!) из Америки, где она за год поправилась на 20 фунтов. Увидев ее, отец-француз воскликнул: "Ты похожа на мешок с картошкой!" и брезгливо поморщился. Хорош папаша! Не видел дочь-подростка год, и так "душевно" ее встречает. По-моему, пример действительно показательный. Если уж родной отец позволяет себе такое высказывание в адрес любимой дочери, то что уж ждать от остальных!

    Подводя итоги, могу сказать, что ничего загадочного, как оказалось, в худобе француженок нет. Все это можно действительно вместить в формулу "контроль-мотивация-осознанность". Как, в прочем, и в любом другом деле. Но все же лично я вдохновилась! Стараюсь разнообразить свое меню еще больше и вдохновляю на это своих детей. Теперь у нас на ужин и суп, и закуска, и фрукты на десерт (тем, кто съел ужин). Что же касается меня лично, то мне очень нравится правило есть за столом, осознанно и вдумчиво, без книжек и планшетов перед глазами. Попытаюсь внедрить в жизнь!

Личные наблюдения

Недавно мне довелось пожить несколько месяцев в Каннах во французской семье. Среднестатистической такой семье: муж – банковский служащий невысшего звена, жена – продавщица магазина одежды и 12-летняя дочь – ученица колледжа.

Мне посчастливилось изнутри понаблюдать за тем, как и чем живёт эта семья, посмотреть на друзей семьи, на то, как французы работают и проводят досуг и.т.п. Я поняла, что во многом жизнь французской семьи схожа с русской, но вот в питании, и особенно в подходе к организации этого процесса, мы различаемся кардинально.


Итак, среднестатистическая, как уже говорилось, французская семья. Подъём в 7 часов, так как ребёнок учится в колледже и его надо туда отвезти на машине.На завтрак: взрослые – чашка кофе, в лучшем случае – кофе с круассаном или с печеньем, ребёнок – батончик шоколадно-вафельный, на этикетке написано «вместо завтрака» (!). Или йогурт. Вот уж действительно «маленький завтрак»!

Обед – с 12.00 до 14.00: взрослые – поход в ресторан, ближайший к рабочему месту, либо обед в офисной (банковской, конторской) столовой, ребёнок – в столовой колледжа. Ужин – после 20:00: поход в ресторан иликафе всей семьёй. Очень редко жена может побаловать семью едой собственного приготовления, но чаще всего такая тяга к «подвигу» у хранительницы семейного очага может появиться лишь на выходных.

Между обедом и ужином довольно долгая временная пауза и, понятно, ни один организм не способен её выдержать. В этом промежутке французы ещё выпьют кофе, достанут из холодильника сыры или мясо в баночке (готовое и мелко порубленное – продаётся во всех магазинах и очень популярно), которое можно намазать на хлеб, или паштет какой-нибудь, чаще фуа-гра. Такой небольшой французский перекус.

Скажу честно, такая ситуация с питанием меня поразила. После месяца подобного питания желудок запросил чего-нибудь ещё жидкого и горячего, помимо кофе с чаем. Я пошла в супермаркет, купила свинину на косточке, сметану, капусту, картошку, щавель, помидоры, зелень и сварила щи. Сообщила хозяевам, что сегодня экономим на ужине в ресторане и питаемся правильно.

Щи имели колоссальный успех. Глава семьи сказал, что супы им прописывают доктора при проблемах с желудком, но никто эти супы не варит. На моё замечание, что русские едят суп на обед практически каждый день, французы отреагировали неожиданно: «Так это же надо два часа времени потерять, чтобы приготовить его!» Вот тут я и поняла, в чём отличие французской женщины от русской – француженка не станет тратить своё драгоценное время на кухню. Французский муж пожалеет её и сводит поесть в ресторан. Моё приготовление щей, которое заняло чуть более двух часов, и дальнейшие мои экзерсисы на кухне были восприняты как настоящий подвиг.

Весь ужин только и было разговоров, что о щах, которые состоят из таких полезных для организма продуктов – мясного бульона и овощей, и в целом о русской кухне, которая, оказывается, такая вкусная и полезная для здоровья. А наши супы на обед - просто предмет зависти французов. Они бы тоже ели супы на обед, но это не принято - в ресторане в меню можно найти какой-нибудь один суп-пюре, но это пародия на хороший суп, причём так считают и мои французы.

Наши каши на завтрак – потрясающе! Горячий суп на мясном бульоне на обед – восхитительно! Кисломолочные продукты – кефир, сметана, творог – кладезь витаминов и полезных веществ для кишечника и костей! Кстати, когда я купила в русском магазине творог и сметану и накормила своих французиков, глава семьи пришёл в восторг и сказал, что такое он последний раз ел в детстве (мужику 56 лет!), его кормила этим бабушка… А у дочки его после творога заболел желудок, очевидно, у неё гастрит от чудовищного французского питания, но родители решили, что дело в твороге, а не в здоровье девочки. Тем не менее, хозяин стал покупать время от времени творог и сметану в русском магазине (во французских магазинах таких продуктов просто нет).

В общем, мы пришли к выводу – во Франции очень мало готовят дома . Французы по максимуму освободили себя от траты времени на готовку. Вместо этого они лучше посидят в кафе с друзьями или с любимым человеком, прогуляются по улице за ручку (об этом – напишу отдельный пост) или сходят в кино. Вся пищевая промышленость нацелена на производство готовых продуктов. Весь холодильник моих французов забит упаковками и банками – нарезанная ветчина, сыр, сосиски, паштеты, соки, равиоли и т.п. Одни полуфабрикаты и закуски. За весь первый месяц жизни в этой семье ни разу я не видела дома ни одного приготовленного блюда.

Однажды я вернулась домой ближе к 16:30, когда из колледжа уже пришла дочь хозяев. Я не успела в тот день пообедать и предложила девочке вместе поесть варёной картошки. Девочка обрадовалась, открыла холодильник и достала упаковку с готовой варёной картошкой (!). Когда я увидела эти скользкие задубелые клубни, которые картошкой язык не повернулся назвать, я сказала, что отварю картошку сама.

Через полчаса я достала ароматную, рассыпчатую картошку из кастрюли и положила на тарелочки, приправила сливочным маслицем и посыпала укропом. Девочка съела всё, что было на тарелке, повернулась ко мне и сказала: «Я никогда такого не ела! Это ТАК вкусно! Научи маму такое делать!» Если бы мне самой про такое рассказали, я бы не поверила. Но это было со мной и впечатлило меня настолько, что я решила написать про это. То есть на дворе 21-й век, я сижу в Каннах, в квартире французской семьи, и передо мной сидит 12-летний ребёнок, который ни разу в жизни не ел простой отваренной картошки!!! Мало того, этот ребёнок не ест супы, а его родители не знают, что такое гречка, а когда я показала им эту крупу, они не смогли вспомнить её название и я сама нашла им это слово в их же словаре – sarrasin!!!(Кстати, гречка с маслом их впечатлила так же сильно, как щи).

Назавтра я испекла им торт-манник, разрезала его повдоль и промазала кремом из сгущёнки с маслом, а сверху залила шоколадным кремом из растопленной плитки тёмного шоколада, сахара и сгущёнки. Ничего сложного, наверное, самый примитивный тортик в русской кухне.

Таких восторгов я не слышала за всю свою жизнь. Потом хозяева меня несколько раз просили его приготовить, наконец, дочка хозяев решила сама освоить рецепт приготовления и я с удовольствием научила её, когда в очередной раз пекла этот торт. Кстати, манку, сгущёнку и соду я тоже купила в русском магазине. Там же я нашла расфасованные по 1 кг замороженные филе минтая, с тонкой колеровкой. В моём родном сибирском городе китайские филе минтая продаются только на базах в коробках по 12 кг, и льда на нём в три раза больше, чем самого минтая. А тут – немецкая расфасовка, платишь практически только за рыбу.Вкусно и удобно. Дома я нажарила это филе в кляре, и опять у хозяев – разрыв сердца от удовольствия. Хотя вообще-то они стараются не покупать никаких congelés и surgel és .

Поначалу, когда я только поселилась у своих французов, они с радостью знакомили меня со своей французской жизнью, и часто это получалось так, что они мне рассказывают очевидные вещи, которые существуют в России уже сто лет как.

Так вышло и с питанием. Однажды мне чуть ли не было сказано «а знаешь ли ты, что такое баклажаны?» Ни в коем случае они не хотели меня обидеть, просто у них представление о русских, как об отсталых (не по своей вине) людях. После вопроса о баклажанах я на следующий день купила их 2 штуки, нарезала кружочками, пожарила в растительном масле, намазала их кремом из майонеза и чеснока и посыпала рубленой петрушкой. Французы задохнулись от счастья. И удивления. Такого восхитительного блюда из баклажанов они никогда не ели.

С этого дня меня больше не спрашивали «А ты знаешь,что такое?...» Кстати, с тех пор я очень часто готовила баклажаны по их просьбе. Это блюдо в итоге стало почти дежурным и постоянно присутствовало в холодильнике - настолько оно нравилось французам.

Могу с уверенностью сказать - французы полюбили русскую кухню навсегда и беззаветно . Мы стали реже питаться в ресторанах, которые, честно говоря, надоели, а чаще – дома, домашней едой. Стоимость продуктов хозяева мне оплачивали, но чаще закупали сами, и я с удовольствием частенько готовила для всей семьи. Мне это было нетрудно – в России я готовлю своим мужу и сыну и приучила их к качественной свежеприготовленной пище, благодаря чему – тьфу! тьфу! тьфу! – мы не знаем проблем с пищеварением. Не могу сказать, что я фанатка кухни или повар-профессионал, но обычные блюда, которые должна знать каждая уважающая себя женщина, я готовить умею. И как выяснилось, я обладаю бесценным качеством, практически утраченным (навсегда?) французскими женщинами.

Слава о русской кухне быстро распространялась среди друзей и родственников моих французиков. К нам на ужин и воскресные обеды стали приходить друзья, знакомые и дети главы семьи от предыдущих браков. Гости обязательно фотографировали стол и каждое блюдо в отдельности, чтобы потом рассказать и показать знакомым. «Контрольным выстрелом» для всех стала курица с картошкой, запечённая в духовке. Ну ведь каждая русская женщина знает это блюдо чуть не с пелёнок, ведь правда? Курица, хорошо отбитая, смазана майонезом с чесноком, посыпана приправами и положена на противень, вокруг обложена картошкой, тоже смазанной майонезом с чесноком, всё это отправляется в духовку до образования румяной корочки. Проще блюда, наверное, нету среди всех горячих блюд. Но восхищались им французы так, как будто слаще морковки ничего в жизни не ели. Как вкусно и как интересно приготовлено. Я даже не выдержала и спросила – а как вы вообще готовите курицу, если не таким простым способом?? Они задумались (видимо, в их головах мелькнула мысль: «Да мы и вообще не готовим»). Но всё же вспомнили, где и как они видели курицу приготовленной – одна из подруг хозяйки пролепетала что-то про курицу-гриль.

Однажды мы были пригашены в ресторан друзьями семьи и там, когда подошло время десерта, я выбрала себе фруктовый салат, а все остальные – шоколадный мусс. Меня тоже уговаривали его попробовать, но я хорошо представляю, что такое мусс на полный желудок, и решила не рисковать - обойтись фруктами. Друг семьи заметил мне что-то такое типа «французы любят утончённые блюда и вкусы блюд ».Ишь ты, ядрёна вошь, подумала я, утончённые вы наши. То-то я и смотрю, как вы уплетаете у нас дома варёную картошку с «Бородинским» хлебом и квашеной капустой, за уши не оттянешь. Но вслух ничего не сказала.

Короче, после ужина, когда мы все шли к машинам, жена этого друга семьи и дочь моих французов пожаловались, что их тошнит от мусса. Остальные ничего не сказали, но я уверена, их тоже тошнило от «утончённого вкуса» этого «настоящего французского» десерта.

Когда я уже переехала на съёмную квартиру, мои французики приходили ко мне в гости и, конечно же, я старалась побаловать их каким-нибудь очередным русским блюдом. Однажды хотела приготовить борщ, но объехала весь (!) Лазурный Берег и нигде не нашла свежей свеклы – только варёная в упаковках!!! То есть в отделах овощей в супермаркетах и на стендах с овощами на улицах возле маленьких продуктовых магазинчиков ты можешь найти всё - лук-порей, картошку, репу, морковь, помидоры, баклажаны, цуккини и т.д. Всё это свежее и отличного качества, а вот -свекла – только варёная в упаковках. Нету у них нигде свежей свеклы. Я даже однажды отправилась утром на рынок в Антибе, но и там ни у «аутентичных» французов, ни у арабов, торгующих овощами, свежей свеклы я не нашла. Только варёная. Куда делась сырая свекла на Лазурном Берегу Франции? Сами французы мне ничего не смогли пояснить по этому поводу. Если мне кто-нибудь прояснит сей казус, я буду очень благодарна.

В общем, я сделала вывод – если случится война, французы не выживут . Прекратится производство готовых продуктов – французы вымрут, и это не шутка. Наряду со своей «высокой кухней» они утратили древнейший навык – приготовление простой пищи для повседневного питания. Мать 12-летней девочки никогда не варила ей картошку, а на завтрак вместо каши или картофельного пюре с тефтелькой подаёт дочери шоколадный батончик. То, что для нас – обычная кухня – голубцы, котлеты, фаршированные перцы, куриный бульон – для них чуть ли не шедевры, на которые хозяйка убила самое драгоценное – свою жизнь.

Кстати, экономия у французов при питании дома получилась очень значительная, мы это тоже обсудили с ними. Французы вдруг осознали, что готовить дома из купленных в магазине продуктов гораздо дешевле! Смешно, ей-богу. А ведь глава семьи у них экономист по образованию.

В колледже в Каннах, где я усовершенствовала свой французский, был преподаватель Серж, который, я чувствовала, не любит русских. Однажды, когда речь зашла о французской кухне, он спросил меня: «А вы умеете готовить, и вообще – существует ли русская кухня?» Он на полном серьёзе задал этот вопрос. Увидев моё выражение лица – недоумённо-насмешливое, что такой взрослый мужик спросил глупость, как в лужу пукнул, он поспешил добавить: «Ну просто о русской кухне ничего неизвестно, у неё нет репутации». Он считает, что если у нас нет «высокой» русской кухни, то кухни нет вообще. Взрослый дядька и не догадывается, как вкусно он мог бы есть, живи он в России.Он и не понимает, что «высокая кухня», которую французы могут попробовать только в ресторане за немаленькие деньги, это далеко не самое лучшее питание, тем более для повседневной жизни.А уж если случится что-то глобальное и из магазинов исчезнут полуфабрикаты, французам просто не выжить. Русская женщина отварит картошки своим детям, а французская схватится за голову и даже не догадается, что еду можно самой приготовить из подручных продуктов. Француженки утратили этот древний, бесценный навык. Вот как-то так, если объяснять на пальцах.

Потому я сделала вполне определённый вывод: наша повседневная русская кухня – это наше достижение и наше достояние .Французам подобная роскошь уже недоступна. Они стали заложниками производства готовых продуктов и равноправия между мужчинами и женщинами. Ничто не изменилось в сознании французских мужчин, несмотря на феминизм и высокого качества полуфабрикаты. Женщина, стоящая у плиты, это то, о чём мечтают французские мужчины, а еда, приготовленная любящими женскими руками – недостижимая для них роскошь, которую можно получить только в гостях у русской женщины или женившись на русской.

Так что лично я нашла ещё один повод гордиться собой, и спасибо за это французам – я умею вкусно готовить (ещё раз повторюсь – ничего сверхъестественного, обычные блюда, которые ежедневно готовит каждая из нас, русских), я всегда смогу накормить свою семью, что бы ни случилось, и в нашей обычной жизни моя семья всегда сыта и не имеет проблем с пищеварением. И вместо батончика из сои и какао и чашки кофе я подам на завтрак своим мужчинам пшеничную кашу с котлеткой и стакан компота из сухофруктов. А перед сном они выпьют у меня стакан кефира. И вообще прослежу, чтобы они в достаточном количестве ели кисломолочных продуктов, свежих овощей, рыбы. Мне это нетрудно, мне это в радость, ведь это мои любимые люди и я хочу, чтобы они были здоровы и прожили долго.

А деликатесы попробовать, устриц поесть или, там, фуа-гра на сухарике поджаренном, мы лучше всей семьёй сходим в ресторан. И эти самые деликатесы не приедятся нам до тошноты, не набьют оскомину, не надоедят и не опустошат карман, а останутся вкусными деликатесами, которые хороши именно потому, что они – деликатесы, и ешь их редко.

Признайтесь, нам всегда хочется знать чуточку больше, чем мы имеем возможность. Увидеть хоть бы краешком глаза, как живут по-соседству или в других странах, что едят на завтрак, обед или ужин. Вот, к примеру, французы? Не лягушачьи же лапки они едят, в самом деле! Как же составляют свое повседневное меню самые обыкновенные французы? Мне удалось погостить в трех совершенно разных французских семьях с разным укладом и темпом жизни, разными привычками и уровнем доходов. Итак, Франция, наши дни, три семьи и французская кухня как она есть.

Лето во французской деревне

Гиймэт и Оливье живут за городом в 50-ти километрах от Парижа в большом двухэтажном особняке. У них собственная ферма, а офис находится в отдельном строении возле дома, поэтому, что называется «разрываться» между домом и работой им не нужно. Их трое детей, Шарль, Лоранс, и Матьё (7, 5 и 3 года), находятся под присмотром няни, когда родители на работе.

Гиймэт очень заботливая мама и следит за питанием своей семьи весьма скрупулезно. Каждый вечер в специальном блокноте она расписывает меню на следующий день. Как ни странно, но полноценно завтракать, как советует большинство диетологов, у них не принято. Гиймэт не завтракает совсем, Оливье выпивает чашечку кофе, дети едят кукурузные хлопья с молоком или йогурт.

Садиться обедать в семье принято ровно в 13.00. Гиймэт даже сердится, если муж задерживается на работе. Обед начинается с салата - просто листья салата, заправленные бальзамическим или винным уксусом и оливковым маслом. После обязательно мясное или рыбное блюдо , например, медальоны из говядины в соусе из вяленых помидоров, филе рыбы, запеченное с ломтиком лимона и пряными травами. На гарнир - приготовленные на пару овощи: картофель или цветная капуста.

Супы в обед французы не едят, да и на ужин это нечастое блюдо, хотя слово «ужин» по-французски звучит как le souper. Лишь однажды за несколько недель моего пребывания в этой семье на ужин был . Все просто: цукини, брокколи и шампиньоны обжариваются по отдельности на оливковом масле, после измельчаются в блендере. К этой смеси добавляют жирные сливки, солят, перчат и слегка разогревают перед подачей.

Завершают обед или ужин обязательно сырами . Подается плато с разными видами сыров (5-7 сортов), которые можно сочетать с кусочками французского хрустящего багета. Это нереально вкусно! И только после этого сырного «ритуала», можно считать, что обед или ужин закончен.

Несмотря на наличие троих детей, семья прохладно относится к сладкому. На десерт они едят фрукты или самые простые в приготовлении домашние пироги.

Кстати, персики в этой семье принято есть… с ножом и вилкой!!! При этом, вначале нужно снять кожицу с персика (опять же при помощи ножа и вилки), а уж потом, отрезая по кусочку, наслаждаться фруктом. Поэкспериментируйте как-нибудь на кухне тайком, чтобы близкие не обвинили вас в излишней аристократичности, отведать персик с помощью ножа и вилки. И, если терпения вам все же хватит, поверьте, персик покажется совершенно другим на вкус. На мое счастье пятилетняя Лоранс в силу возраста тоже была не специалистом в фигурном нарезании персика.

Провинциальный шарм с итальянским акцентом


Анна и Жоэль
- пенсионеры. Живут в Бурже - в средние века исторической резиденции французских королей - в своем небольшом доме, утопающем в цветах, с зеленой лужайкой и красными кленами во дворе.

Неспешный темп жизни сказывается и на формате обедов и ужинов. Едят неторопливо, будто это не просто еда, а нечто большее - церемония или даже старинная традиция. Обед начинается с закуски. Чаще всего это традиционные листья салата с заправкой из оливкового масла и бальзамического или винного уксуса. Кстати, салат Жоэль приносит к обеду прямо со своего небольшого огородика, где также растут клубника, томаты, лук, базилик и … картофель. Да-да, пожилые французы тоже очень любят всякие дачные дела, но, конечно же, не в таких масштабах, как наши пенсионеры.

В один из дней нас удивили закуской из пармской ветчины с дыней . Спелая дыня, желательно охлажденная, очищается от семян и режется вдоль большими дольками. Ветчина нарезается очень тонко, почти прозрачными ломтиками и выкладывается на тарелку, сверху кладем дольку дыни. Считается, что это блюдо родилось в Италии, но, на мой взгляд, очень органично вписалось и в обед во французском стиле.

На основное блюдо на смеси сливочного и оливкового масла обжариваются до золотой корочки порции кролика. Добавляем нарезанный лук и поджариваем его до прозрачности. После мясо кролика посыпаем мукой и заливаем куриным бульоном. Добавляем чеснок, стакан белого вина, смесь перцев, горсть изюма и веточку розмарина. Тушить под крышкой надо около часа. Отдельно желтки смешать со сливками, добавить пару ложек остывшего сока из емкости, где тушился кролик, и этим соусом полить блюдо. Гарниром к кролику была спаржевая фасоль, чуть припущенная в сотейнике со сливочным маслом и чесноком.

Завершает обед по традиции сырная тарелка с 5-6 сортами сыра на выбор. Хлеб в Бурже, к слову, совсем другой и тоже необыкновенно вкусный.

В отличие от предыдущей семьи с тремя детьми, почтенные Анна и Жоэль оказались теми еще сладкоежками. Каждый день мы лакомились разными вкусностями. Одна из них - - простой французский десерт с вишнями. Тесто готовится из смеси молока, муки, яиц и сахара. Очищенные от косточек вишни заливают этой смесью, и через минут 20 нежнейший десерт готов. Обязательно раздобудьте пару вишенок на веточке с листочком. И после того, как достанете клафути из духовки, украсьте ими десерт. Это очень изящно. Почти произведение искусств. Важная деталь: лучше использовать вишни или черешню красного сорта, чтобы при выпечке сок ягод не так сильно окрашивал тесто.

Безумная безумная столичная жизнь

Дочь Анны и Жоэля - Мари - уже давно живет в Париже. Она работает преподавателем французского языка и литературы в одном из колледжей столицы. Снимает со своим женихом Франсуа однокомнатную квартиру в Марэ - одном из старинных районов города.

На завтрак она угощает меня хлопьями с молоком и тостами с конфитюром , причем, баночки с конфитюром на любой вкус: абрикосовый, клубничный, черничный. Волшебный вкус с видом на тихую французскую улочку и соседские балконы с яркими геранями. Но Мари признается, что такие размеренные завтраки бывают только по выходным, когда не надо спешить на работу. Зачастую завтрак жителя этого французского мегаполиса состоит из чашечки кофе .

Важная деталь

Все эти французские обеды и ужины не обходились без бокала вина. Красное или белое французы на интуитивном уровне умеют подобрать к блюду так, что порой кажется: твой обед или ужин - это не просто комплекс блюд, а заранее четко обдуманный план. План покорения твоих вкусовых рецепторов.